Entry tags:
Почувствовать себя динозавром
Милейшей
antigona88 обещал поучаствовать во флешмобе. Я это обязательно сделаю, раз обещал. Ей-богу, думал уж о форме плана. А пока на посторонние темы.
Есть фразы, которые трудно перевести с русского на какой-либо иной. (Я других языков толком не знаю, но ведь должны быть?) Вот недавно мне вспомнились слова, которые в последнем акте говорит Бургомистр неожиданно явившемусякак черт к монаху (не, это из другой книжки) Ланцелоту:
"Вы будете есть из глубокой тарелки, а я из мелкой".
И подумалось мне в который раз, что я динозавр. Потому что не раз их слышал в соответствующих обстоятельствах.
Но не последние лет тридцать.
А вам приходилось слышать или говорить эту фразу?
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Есть фразы, которые трудно перевести с русского на какой-либо иной. (Я других языков толком не знаю, но ведь должны быть?) Вот недавно мне вспомнились слова, которые в последнем акте говорит Бургомистр неожиданно явившемуся
"Вы будете есть из глубокой тарелки, а я из мелкой".
И подумалось мне в который раз, что я динозавр. Потому что не раз их слышал в соответствующих обстоятельствах.
Но не последние лет тридцать.
А вам приходилось слышать или говорить эту фразу?
no subject
В этом случае делили, конечно, если не хватало вдруг.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
за обедом всегда у каждого были две тарелки: мелкая, на ней стояла глубокая
А это о каких временах речь? Просто для меня суп за праздничным обедом - глубокая архаика, начало прошлого века. Я и не думала, что где-то эта традиция сохранялась и позже. В обычные дни - да, сколько влезет, но на праздник суп не варили. И даже в семье моих родственников, где принято было есть на обед и первое, и второе, сервировкой с расставлением сразу всех тарелок не заморачивались, просто уносили на кухню грязную посуду и приносили чистую (обедали там тоже в гостиной, на кухне места не было). А праздничный обед в семьях всех родичей представлял собой салаты, затем горячее и под конец чай с тортом. Где-то между салатами и горячим тарелки меняли\мыли, где-то - нет.
Упс, я невнимательна, только сейчас заметила про пятидесятые годы.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject