old_greeb: (Котище)
old_greeb ([personal profile] old_greeb) wrote2013-05-23 02:05 pm

Интерпретация

Недавние бурления по поводу абажуров из человечьей кожи напомнили мне, как ни странно, историю с депутатом Думы (не этой, а настоящей) Герценштейном.

Цитата из его выступления:

"Чего же вы теперь ожидаете? Вы хотите, чтобы зарево охватило целый ряд губерний?! Мало вам разве опыта майских иллюминаций прошлого года, когда в Саратовской губернии чуть ли не в один день погибло 150 усадеб?!"

Вот к этим "иллюминациям" и прицепилась тогда черносотенная грязь. Кричали, что Герценштейн злорадствует по поводу поджогов усадеб и призывает к ним.

Мне кажется (при всей мерзопакостности журналистки и непечатности печатного органа), что и здесь интерпретация не по разуму.

[identity profile] kototuj.livejournal.com 2013-05-23 10:15 am (UTC)(link)
Мне тоже кажется, что месседж там задумывался примерно такой: "вот если бы у этих этих либералов предки пострадали от Гитлера, они не рискнули бы его со Сталиным равнять".
Но слово не воробей, а за базар отвечать надо.

[identity profile] iraizkaira.livejournal.com 2013-05-23 10:29 am (UTC)(link)
Мне тоже так показалось. Но не могу и осуждать людей, которых это больно задело.

[identity profile] made-of-honor.livejournal.com 2013-05-23 10:31 am (UTC)(link)
Конечно же, не по разуму.
Тем паче: "Позже Ильзу Кох прозвали "фрау Абажур". Она использовала выделанную кожу убитых мужчин для создания разнообразной домашней утвари, чем чрезвычайно гордилась. Наиболее подходящей для поделок она находила кожу цыган и русских военнопленных с наколками на груди и спине. Это позволяло делать вещи весьма декоративными. Особенно Ильзе нравились абажуры.."
Скобейда - баба малограмотная, ничтожная. Но она своим свинячьим копеечным сердчишком отлично чует поветрия и настроения начальства - что у них на уме, то у неё на языке - и брешет в струю, транслирует. А буде возможность - готовая Илзе Кох, mark my words.

[identity profile] galyad.livejournal.com 2013-05-23 02:04 pm (UTC)(link)
Она сказала "порой жалеешь". Это не *мало вам*. Другой смысл.

А "иллюминации" - нормальная ирония, но я бы не стала его произносить при тех, кто в этих пожарах потерял близких.
Но это, конечно, дело такта