Entry tags:
Почувствовать себя динозавром
Милейшей
antigona88 обещал поучаствовать во флешмобе. Я это обязательно сделаю, раз обещал. Ей-богу, думал уж о форме плана. А пока на посторонние темы.
Есть фразы, которые трудно перевести с русского на какой-либо иной. (Я других языков толком не знаю, но ведь должны быть?) Вот недавно мне вспомнились слова, которые в последнем акте говорит Бургомистр неожиданно явившемусякак черт к монаху (не, это из другой книжки) Ланцелоту:
"Вы будете есть из глубокой тарелки, а я из мелкой".
И подумалось мне в который раз, что я динозавр. Потому что не раз их слышал в соответствующих обстоятельствах.
Но не последние лет тридцать.
А вам приходилось слышать или говорить эту фразу?
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Есть фразы, которые трудно перевести с русского на какой-либо иной. (Я других языков толком не знаю, но ведь должны быть?) Вот недавно мне вспомнились слова, которые в последнем акте говорит Бургомистр неожиданно явившемуся
"Вы будете есть из глубокой тарелки, а я из мелкой".
И подумалось мне в который раз, что я динозавр. Потому что не раз их слышал в соответствующих обстоятельствах.
Но не последние лет тридцать.
А вам приходилось слышать или говорить эту фразу?
no subject
Родители использовали эту штуку просто как дополнительную розетку, как тройник.
А когда я ей изумился, то они мне объяснили, что это "жулик" из довоенных времён, когда считали розетки. Так что моё объяснение - с родительских слов.
no subject