old_greeb: (Котище)
old_greeb ([personal profile] old_greeb) wrote2013-11-06 01:15 am

Почувствовать себя динозавром

Милейшей [livejournal.com profile] antigona88 обещал поучаствовать во флешмобе. Я это обязательно сделаю, раз обещал. Ей-богу, думал уж о форме плана. А пока на посторонние темы.

Есть фразы, которые трудно перевести с русского на какой-либо иной. (Я других языков толком не знаю, но ведь должны быть?) Вот недавно мне вспомнились слова, которые в последнем акте говорит Бургомистр неожиданно явившемуся как черт к монаху (не, это из другой книжки) Ланцелоту:

"Вы будете есть из глубокой тарелки, а я из мелкой".

И подумалось мне в который раз, что я динозавр. Потому что не раз их слышал в соответствующих обстоятельствах.
Но не последние лет тридцать.

А вам приходилось слышать или говорить эту фразу?

[identity profile] prosto-lvovna.livejournal.com 2013-11-06 06:43 am (UTC)(link)
У нас в семье и сейчас вполне употребимо, так что насчет динозавров поосторожнее. В крайнем случае на мамонта согласна.
У меня дети не так давно взялись перечитать (или прочитать?) "За миллиард лет до конца света". И пришли ко мне за разъяснением реалий. Они не знали, что такое "пыльник", их удивили выражения"тройник под потолком" (я, кстати, тоже такого употребления не знала), "противосолнечные очки", очень повеселило "телеателье" (это где телевизоры шьют? ха-ха-ха). А вот что и я не представляю себе, это некий "механический бювар" ("Вечеровский... вынул из ящика механический бювар, щелкнул какой-то кнопкой, пошарил глазами по строчками и набрал на телефоне номер"). Вы видели такое?

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2013-11-06 07:27 am (UTC)(link)
"Противосолнечные" и я не слышал. Почему-то мне кажется, что это было принято в какой-то достаточно узкой среде. Может, петербургское слово из компании пышки с поребриками.
Тройник под потолком - бывали такие тройники не с вилкой на конце, а с резьбой под лампочкин патрон. Иногда у них центральный выход торже был под лампочку. Назывались "жулики" почему-то (не путать с жучками - то кусок проволоки, вкрученный вместо предохранителя).
Механический бювар даже видел, когда мне было лет шесть. Там передвигались какие-то палочки, отчего менялись в окошках цифры. Но сейчас совершенно не вспомнить, как оно работало. И не гуглится:(

[identity profile] prosto-lvovna.livejournal.com 2013-11-06 07:38 am (UTC)(link)
А я думала, тройник - это просто трехрожковая люстра ("в комнате горели все лампы - тройник под потолком, торшер в углу над диваном и даже маленькая лампа на столе"). Как эта конструкция выглядела, что-то не могу представить?

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2013-11-06 07:59 am (UTC)(link)
В таком контексте - да, люстра. Я даже удивился: "жулик" - реалия более ранних и намного менее благополучных времен.

[identity profile] fryusha.livejournal.com 2013-11-06 11:23 am (UTC)(link)
Жуликом назывались потому, что в отсутствие счётчиков на электроэнергию плату брали по количеству лампочек и розеток. Вкручивание патрона-жулика позволяло утаить плату за розетку. В моём детстве у нас такой был.

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2013-11-06 04:53 pm (UTC)(link)
Убивай меня, Фрюш, но я не помню времени без счетчиков. И впервые слышу о таком взимании платы. Ты точно помнишь?

[identity profile] fryusha.livejournal.com 2013-11-06 05:10 pm (UTC)(link)
Без счётчика я застал, потому что жил в диких местах. Но плата и там взималась не по розеткам, а фиксированная.
Родители использовали эту штуку просто как дополнительную розетку, как тройник.
А когда я ей изумился, то они мне объяснили, что это "жулик" из довоенных времён, когда считали розетки. Так что моё объяснение - с родительских слов.

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2013-11-06 05:25 pm (UTC)(link)
Но тогда любой тройник мог бы называться жуликом. Странность, но - не спросить уже. И гугль не все знает:(

[identity profile] formenel.livejournal.com 2013-11-06 06:04 pm (UTC)(link)
"Противосолнечных" я не слышала, все мое детство они были просто "солнечными". А сейчас зачастую стали и вовсе "темными". А как эти очки называют москвичи? :)

[identity profile] old-greeb.livejournal.com 2013-11-06 07:30 pm (UTC)(link)
Да наверное, "темными". Иначе не слышал, но "солнечные" тоже понял бы.

[identity profile] drfinger.livejournal.com 2013-11-06 08:11 am (UTC)(link)
Я, кстати, тоже не знаю, что такое пыльник. По моему ощущению, в Киеве это слово не было в ходу. Ну разве что совсем давно (до середины 70-х) и недолго.

[identity profile] prosto-lvovna.livejournal.com 2013-11-06 09:53 am (UTC)(link)
Плащ легкий. Но не болонья. Я лично так не говорила, но слово вполне понимаю.


[identity profile] drfinger.livejournal.com 2013-11-06 10:25 am (UTC)(link)
Я вот еще с трудом себе представляю, какие-такие плащи носят женщины в разгаре лета. Там же, помнится, всё плавилось от жары -- а барышня по сюжету в Питер из Одессы прибыла, где тоже вряд ли холодно было.

[identity profile] prosto-lvovna.livejournal.com 2013-11-06 11:18 am (UTC)(link)
А это, видно, Гомеостатическое Мироздание не додумало, когда девицу посылало.))
Но вообще-то погода в Питере переменчива, ночью может и плащ понадобиться.